Белоснежные паруса на фоне бесконечного синего горизонта для многих стали лишь красивой картинкой из кино или открыткой с Лазурного берега. Но для Нарва-Йыэсуу это превратилось в новую реальность. Сегодня местный яхт-клуб и парусная школа — не просто спортивная секция, а место, где возрождаются морские традиции региона и закаляются характеры будущих чемпионов мира. И за всем этим стоит человек, который однажды решил, что наш берег достоин своей большой морской истории.
Сегодня мы беседуем с Антоном Лебедевым, руководителем парусной школы и яхт-клуба Нарва-Йыэсуу, тренером, чей путь к мечте начался с очень болезненного, но судьбоносного знакомства со стихией.
Сегодня мы беседуем с Антоном Лебедевым, руководителем парусной школы и яхт-клуба Нарва-Йыэсуу, тренером, чей путь к мечте начался с очень болезненного, но судьбоносного знакомства со стихией.
Антон, каким было ваше детство в Нарва-Йыэсуу? Были ли вы тем ребенком, который всё свободное время проводил у воды, или в то время у вас были совсем другие интересы?
Я сам нарвский. Родился в Нарве и жил там до 2017 года. В моем детстве проводить время у воды было сложно, так как условий и возможностей просто не было. Да, вокруг водохранилище, река, море рядом... Но в тот момент существовал только Клуб юных моряков (КЮМ), куда меня в 7 лет и записали. Других интересов у меня фактически не было, они не успели образоваться, так как я сразу попал в парусное отделение. А уже в 2017 году, с открытием школы, я перебрался в Нарва-Йыэсуу, и сейчас обитаю здесь полностью с семьей. Мои дети стали коренными «усть-наровцами», они здесь родились.
Парусный спорт — это не самое очевидное увлечение для многих. С чего всё началось лично для вас? Это была любовь с первого взгляда к морю или долгий путь к пониманию стихии?
Меня привел друг. Конечно, сама уникальность этого дела на меня сильно повлияла: в окружении никто этим не занимался. Но не скажу, что мне сразу всё понравилось. Помню первую тренировку: старые лодки, «помученный» жизнью инвентарь, никаких гидрокостюмов. Я тогда совсем не понимал процесса и на первом же занятии получил по виску гиком (это часть лодки, которая летает над головой при повороте). Было очень больно! Я тогда всерьез решил, что парусный спорт не для меня, и две недели не показывался в секции. Но через две недели меня всё равно потянуло обратно. Так что это была любовь с первого взгляда... правда, не с парусом, а с гиком, который меня «поцеловал». Понадобилось время и это боевое крещение, чтобы осознать: парусное дело всё-таки моё.
В какой момент вы поняли, что хотите не просто ходить под парусом сами, а учить этому других? Трудно ли было переключиться с личных амбиций на успехи учеников?
Я отзанимался в КЮМе лет восемь, закончил школу и уехал в Англию, ведь мне было важно получить опыт жизни за границей. Поработал там, но через несколько месяцев решил вернуться: где родился, там и пригодился. И встал вопрос: а что делать дальше? Я вспомнил свой опыт в Клубе юных моряков и ту несправедливость, которую чувствовал: у нас всегда был старый инвентарь, всё такое «пожившее». В остальной Эстонии яхтинг развивался десятилетиями, а у нас войны и кризисы стерли всё: и традиции, и порты.
Я решил, что хочу быть тем человеком или частью той команды, которая эту несправедливость устранит и создаст здесь качественный центр. Я успел немного поработать наемным тренером в КЮМе, но быстро понял, что мои амбиции и желание развиваться там не разделяют: люди хотели оставаться в «удобной» ситуации последних 50 лет. Поэтому я решил двигаться сам.
Я решил, что хочу быть тем человеком или частью той команды, которая эту несправедливость устранит и создаст здесь качественный центр. Я успел немного поработать наемным тренером в КЮМе, но быстро понял, что мои амбиции и желание развиваться там не разделяют: люди хотели оставаться в «удобной» ситуации последних 50 лет. Поэтому я решил двигаться сам.
Парусная школа в Нарва-Йыэсуу показывает отличные результаты. Какую главную цель вы ставите перед собой сегодня: воспитать чемпионов или просто привить детям любовь к морю и дисциплине?
Результаты школы действительно радуют, но моя главная цель сегодня заключается в популяризации. Причем не только среди молодежи, но и среди взрослых. У нас в яхт-клубе сейчас проходят обучение люди самого разного возраста, и я считаю это принципиально важным: поставить как можно больше людей под парус, привить им морские традиции Эстонии.
Для меня нет разницы, пришел ли к нам семилетний ребенок или семидесятилетний человек, ведь у них должны быть равные возможности для доступа к морю. Мы строим всё с нуля, восстанавливая то, что было утрачено, поэтому сейчас не время ставить какие-то заоблачные спортивные цели. Главное, чтобы парусный спорт и туризм в Нарва-Йыэсуу стали массовыми и доступными.
Для меня нет разницы, пришел ли к нам семилетний ребенок или семидесятилетний человек, ведь у них должны быть равные возможности для доступа к морю. Мы строим всё с нуля, восстанавливая то, что было утрачено, поэтому сейчас не время ставить какие-то заоблачные спортивные цели. Главное, чтобы парусный спорт и туризм в Нарва-Йыэсуу стали массовыми и доступными.
EST & CZE RS Tera training camp - Lipno 2025
Море требует характера. Как современные дети, привыкшие к гаджетам, адаптируются к суровым условиям, ветру и необходимости принимать быстрые решения на воде?
Дети сегодня действительно другие: они более своенравные, и у них гораздо раньше формируется личное мнение. Раньше авторитет родителя был абсолютным: «сказали идти на паруса — идешь». Сейчас мы в школе придерживаемся позиции, что ребенок должен захотеть сам. Но как этого добиться, когда впереди холодное море и страх?
Тут важна связка «родитель — тренер». У нас был показательный случай с одним мальчиком. На первой же тренировке ему было очень тяжело, и он наотрез отказался заниматься дальше. Но отец был настроен решительно, и мы пошли на хитрость. Мы договорились: ребенок просто приходит, собирает лодку, снаряжение, готовится к выходу, а потом я его спрашиваю: «Идешь сегодня в море или нет?». Если он говорил «нет», он спокойно разбирал лодку и шел домой.
Так продолжалось целый месяц! Он приходил, трудился на берегу и отказывался выходить на воду. Но через месяц на тот же вопрос он вдруг ответил: «Да, я пойду с вами». В итоге всё получилось: сегодня этот парень тренируется, участвует в чемпионатах мира, занимает призовые места и видит своё будущее в парусном спорте. Я даже планирую в будущем передать ему свою тренерскую работу. Только через такое терпение и совместную работу со взрослыми дети по-настоящему влюбляются в море и учатся справляться с его суровыми реалиями.
Тут важна связка «родитель — тренер». У нас был показательный случай с одним мальчиком. На первой же тренировке ему было очень тяжело, и он наотрез отказался заниматься дальше. Но отец был настроен решительно, и мы пошли на хитрость. Мы договорились: ребенок просто приходит, собирает лодку, снаряжение, готовится к выходу, а потом я его спрашиваю: «Идешь сегодня в море или нет?». Если он говорил «нет», он спокойно разбирал лодку и шел домой.
Так продолжалось целый месяц! Он приходил, трудился на берегу и отказывался выходить на воду. Но через месяц на тот же вопрос он вдруг ответил: «Да, я пойду с вами». В итоге всё получилось: сегодня этот парень тренируется, участвует в чемпионатах мира, занимает призовые места и видит своё будущее в парусном спорте. Я даже планирую в будущем передать ему свою тренерскую работу. Только через такое терпение и совместную работу со взрослыми дети по-настоящему влюбляются в море и учатся справляться с его суровыми реалиями.
Ваши воспитанники участвуют в международных соревнованиях. Что чувствует тренер, когда флаг Нарва-Йыэсуу поднимается на мировых аренах? Какой успех для вас лично стал самым эмоциональным?
Для меня как для тренера маленькой школы это огромное достижение. Мы считаемся небольшим клубом: у нас на постоянной основе занимаются около 15 человек (летом до 20), в то время как в Таллинне, например, это число доходит до 75. Но для Нарва-Йыэсуу и наших ребят выход на международный уровень стал колоссальным прорывом.
Я всегда говорю детям, которые едут в Италию, Данию, Чехию или Словению: «Вы уже выиграли, потому что прошли все отборы внутри Эстонии и попали на чемпионат мира». Если вспомнить, что 8 лет назад об этом даже мечтать было нереально... Мы начинали школу, арендуя частную землю в деревне Кудрукюла, когда у нас было всего два «Оптимиста» (маленькие яхты для детей) и два ученика. А в этом году мы уже везем команду на чемпионат мира в Германию.
Я всегда говорю детям, которые едут в Италию, Данию, Чехию или Словению: «Вы уже выиграли, потому что прошли все отборы внутри Эстонии и попали на чемпионат мира». Если вспомнить, что 8 лет назад об этом даже мечтать было нереально... Мы начинали школу, арендуя частную землю в деревне Кудрукюла, когда у нас было всего два «Оптимиста» (маленькие яхты для детей) и два ученика. А в этом году мы уже везем команду на чемпионат мира в Германию.
Конечно, победы важны, но я считаю, что медали — это в первую очередь заслуга самого спортсмена, его усилий и стараний. Мое же главное достижение как руководителя более глобальное: флаг яхт-клуба Нарва-Йыэсуу стал заметной и неотъемлемой частью парусного спорта Эстонии. Мы встали в один ряд с Пярну и Таллинном, и теперь наш, самый восточный клуб страны, стабильно звучит на мировой арене. Это и есть самый эмоциональный успех.
Парусный спорт зависит от погоды. А от чего зависит успех руководителя школы? С какими «штормами» в административной и организационной работе вам приходится сталкиваться чаще всего?
Успех руководителя в наших условиях — это способность строить там, где долгое время была пустота. В то время как в других крупных морских центрах Эстонии инфраструктура и преемственность сохранялись годами, наш регион исторически столкнулся с серьезными потерями. Для меня было принципиально важно доказать, что Нарва-Йыэсуу может и должна быть на этой карте. Нужно было перестать оглядываться на прошлые кризисы и начать создавать современные стандарты здесь и сейчас.
Что касается административных «штормов», то самый сложный из них заключается в борьбе со старыми стереотипами и бюрократией. Когда ты хочешь строить новое, развиваться и идти в ногу со временем, ты неизбежно сталкиваешься с сопротивлением системы, которая привыкла работать по-другому. Но результаты наших ребят на эстонском и мировом уровне стали лучшим аргументом в любых спорах. Когда в прошлом году на чемпионате Эстонии все три ступени пьедестала заняли наши воспитанники, это и была та «жирная точка», которая ответила на вопрос: есть ли в нашем регионе парусный спорт и можем ли мы побеждать?
Что касается административных «штормов», то самый сложный из них заключается в борьбе со старыми стереотипами и бюрократией. Когда ты хочешь строить новое, развиваться и идти в ногу со временем, ты неизбежно сталкиваешься с сопротивлением системы, которая привыкла работать по-другому. Но результаты наших ребят на эстонском и мировом уровне стали лучшим аргументом в любых спорах. Когда в прошлом году на чемпионате Эстонии все три ступени пьедестала заняли наши воспитанники, это и была та «жирная точка», которая ответила на вопрос: есть ли в нашем регионе парусный спорт и можем ли мы побеждать?
Административный ресурс важен, но в шторм яхту ведет не устав, а люди. И именно в этом кроется главный секрет нашей устойчивости. Знаете, если бы мне предложили выбор: 100 000 евро или моя команда, я бы без раздумий выбрал команду. С людьми, которые горят общим делом, можно сделать больше, чем за все деньги мира. Мы строим всё с чистого листа, и идеальный центр для меня — это место, где сохранена история и традиции.
Когда мы были в гостях в Финляндии, в Котка, местный командор сказал, что они нам немного завидуют. У них есть здания и бюджеты, но все ресурсы уходят на их содержание. А мы создаем новое, мы в начале пути. Идеальный центр в Нарва-Йыэсуу — это современный порт, где флаг нашего клуба развевается не потому, что так надо, а потому, что здесь кипит жизнь, проходят чемпионаты мира и каждый житель чувствует себя частью морской культуры Эстонии.
Когда мы были в гостях в Финляндии, в Котка, местный командор сказал, что они нам немного завидуют. У них есть здания и бюджеты, но все ресурсы уходят на их содержание. А мы создаем новое, мы в начале пути. Идеальный центр в Нарва-Йыэсуу — это современный порт, где флаг нашего клуба развевается не потому, что так надо, а потому, что здесь кипит жизнь, проходят чемпионаты мира и каждый житель чувствует себя частью морской культуры Эстонии.
Вы развиваете парусную школу, яхт-клуб и воспитываете двоих детей. Получается ли оставлять работу «на берегу» и как вы относитесь к будущему своих детей — видите ли вы их продолжателями вашего морского дела или даете им полную свободу выбора?
Честно говоря, работа руководителя всегда в голове. Весь вектор развития школы и клуба исходит из моих идей, хотя у меня есть потрясающая команда, без которой ничего бы не вышло. Что касается детей, то мои сыновья стали настоящими местными жителями Нарва-Йыэсуу, они растут здесь. Я не давлю на них, но, как говорит моя жена: «Ты всё равно на пенсии будешь сидеть в своем яхт-клубе и смотреть, как всё работает». А я ей отвечаю, что, скорее всего, это будут делать уже наши дети. Я вижу их продолжателями, но мой путь — пройти через все административные шторма сейчас, чтобы им досталась уже работающая, красивая концепция.
Если бы у вас были неограниченные ресурсы, как бы выглядел идеальный парусный центр в Нарва-Йыэсуу через 5–10 лет?
Это должен быть полноценный яхтенный центр Ида-Вирумаа. Места на 100–150 лодок, теплые ангары для зимовки, свои мастерские по дереву и двигателям. Чтобы парусная школа разрослась, и на каждый класс яхт был свой тренер, а не такие «многостаночники», как я. Но самое важное, чтобы клуб работал круглогодично. Мы вот в этом году залили каток, чтобы люди не боялись заходить к нам зимой, знакомились с морем. Я хочу, чтобы был заложен фундамент традиций, чтобы даже если меня и моей команды не станет, клуб не закрылся, а продолжал развиваться дальше. Выше, шире и быстрее.
Что бы вы сказали родителям, которые боятся отдавать ребёнка в парусный спорт из-за страха перед стихией?
Страх — это нормально, но море — лучший учитель. Оно дисциплинирует и учит принимать решения, когда комфорт заканчивается. В нашей школе мы никогда не заставляем силой. Мы даем ребенку время «созреть», просто быть рядом, собирать лодку, привыкать. И когда этот страх сменяется азартом, вы увидите совсем другого человека: уверенного, смелого и готового к любым жизненным вызовам. Поверьте, «поцелуй гика», о котором я вспоминаю с улыбкой, — малая цена за ту свободу и характер, которые дает парус.
Просто приведите ребенка на берег… Пусть он сначала просто посмотрит на паруса!
Просто приведите ребенка на берег… Пусть он сначала просто посмотрит на паруса!
Подписывайтесь на страницу Яхт-клуба и парусной школы Нарва-Йыэсуу в Facebook, чтобы всегда быть в курсе событий!